





Left you find some street dealers.


Und direkt am Wasser die Boote von Las Golondrinas.


Some always ask if you can get walking from your ship to the subway. Just in case you arrive at Mol Adossat (all big vessels):


über die Brücke...


always alongside the water...


nach rechts immer am Wasser lang...


depending to the exact pier, it can be 30-45 minutes until you reach the Columbus Column...


immer weiter geradeaus...


across the square with the rings...


immer geradeaus entlang des Wassers und schon ist man an der Columbussäule.


In the back again the Best Western Barcelonata 54 Hotel for our next stay.


Hier das Hostal BCN Port vom ersten Aufenthalt.


Subject we won the jackpot we would like to stay at Eurostar Grand Marina


oder die neueste Hotelattraktion: das W.


or maybe with the Hotel Miramar on the Montjuic.


Das hätte Stil... Mit der Seilbahn direkt zum Schiff, falls die Station in Betrieb wäre.


The ride is worth the money.


Aber es geht auch noch weiter bis zum Castell mit einer weiteren Seilbahn.


Few minutes before 15.30 hrs.


Die GOLDEN IRIS scheint noch nicht zu fahren.


Were they not our table-mates???


Lori und Jim kommen an Bord... es sind aber nicht die letzten Gäste.


But some came also running.


Unten sehen wir die Markierungen von den Schiffen.


We would be interested to know the reference point???


Kapitän Stefano Ravero winkt Bruno zu. Ein Kapitän zum Wohlfühlen...


The two seagulls had the best seats...



Aber hier sehen wir: es scheint wohl ein Aussichtsdeck auf dem World Trade Center zu geben. Das müssen wir uns mal merken.


Die anderen Reisen in diesem Blog/
The other voyages in this blog:
No comments:
Post a Comment
Wer kommentiert, ist damit einverstanden, dass der Kommentar nach Moderation samt Google-Profil gespeichert und veröffentlicht wird.
Who comments agrees that the comment incl. Google-Profile will be stored and published after moderation.