2013/06/14
Tag/Day 1.9 auf der/on ROYAL PRINCESS in Southampton, England
Bruno bringe ich ins Bett. Er ist müde.
I took Bruno to bed. He was tired.
The sea became a little bumpy.
Die See wird etwas unruhig.
Die Kleiderbügel, an denen nichts hängt, schlagen gegen den Schrank, was etwas nervig ist.
So the hangers which were not used hit the closet what was quite annoying.
Bruno taped some sections of the air condition.
Bruno klebt ein Teil der Klimaanlage ab.
Ich gehe ins Theater, das mir außerordentlich gut gefällt.
I went to the theater which I liked very much.
Nur gibt es keine Tische mehr für die Getränke.
But now they had no more the tables for the beverages.
Cruise Director Ron welcomed us with the new Princess show "Colors of the World".
Cruise Director Ron heißt uns zur neuen Show bei Princess "Colors of the World".
Nun bin ich absolut kein Bollywood-Fan und ich wäre vermutlich in den zehn Minuten gegangen...
Anyway I was not a big fan of Bollywood-movies, and I usually would have left the show after ten minutes.
But slowly the show and I became friends.
So langsam freunde ich mich mit der Show an.
Bei "True Colors" ist das Eis geschmolzen.
The ice melted when they had "True Colors".
"Somewhere over the Rainbow / What a wonderful World" im Stil von Israel Kamakawiwo'ole und die wundervollen Bilder von Hawai'i, die mich an unsere Tour auf der CARNIVAL SPIRIT erinnerten, veranlassen mich zu bleiben.
"Somewhere over the Rainbow / What a Wonderful World" in the style of Israel Kamakawiwo'ole and the beautiful pictures from Hawai'i which reminded to our cruise on CARNIVAL SPIRIT made me stay.
I should have taken a few plates from the restaurants with me. I really would like to jump up and dance with them.
Ich hätte doch ein paar Teller aus dem Restaurant mitbringen sollen. Nun wäre ich am liebsten aufgestanden und hätte mitgetanzt.
I was never a big fan of LED-walls but the background of Rome which was created here and in connection with the tenors and "Time to say Good-Bye" from Sarah Brightman... I could only pee: it was so beautiful!!!
Ich bin ja eigentlich kein großer Freund von LED-Wänden, aber hier als hier das Hintergrund Bild von Rom entstand, dazu die Tenöre und "Time to say Good-Bye" von Andrea Bocelli... ich hätte mir in die Hosen machen können: so schön war das!!!
Nach dem brasilianischen Karnival kam dann ein rein weiblich Vokalfassung von "Empire State of Mind". Normalerweise mag ich das Lied nicht, da es ein Hip-Hop-Song ist, bei dem wenige Einlagen durch Alicia Keys gesungen werden. Nicht mal in der Fassung von Glee. Ich wollte das Theater gar nicht mehr verlassen.
After the Brazilian Carnival we had a pure-female vocal version of "Empire State of Mind". Normally I did not like this song because I did not like Hip-Hop. Even with the few lines, Alicia Keys sang. Even the Glee-version I did not like either. I really did not want to leave the theater.
Und am Schluss wurde es kundertbunt inkl. der Inder und da war ich wieder versöhnt. Wäre die Show nochmals gelaufen: ich wäre nochmals hingegangen.
With the finale it became very colorful incl. the Indian part and I was happy again. If there were another performance, I would have gone to see it again.
Die anderen Reisen in diesem Blog/
The other voyages in this blog:
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment
Wer kommentiert, ist damit einverstanden, dass der Kommentar nach Moderation samt Google-Profil gespeichert und veröffentlicht wird.
Who comments agrees that the comment incl. Google-Profile will be stored and published after moderation.